Wie ich euch am Samstag ja bereits berichtet habe, ging es für mich am Wochenende auf die VeggieWorld. Der Tag startete mit dem Keimling Breakfast Club in Kooperation mit dem VEBU - vielen Dank nochmal für die Einladung und den tollen Vortrag von Niko Rittenau! Dort habe ich unter anderem endlich Rosa getroffen, das war schon lange mal in Planung!
As I have already told you on Saturday, I went to the VeggieWorld on the weekend. The day started with the Keimling Breakfast Club in cooperation with VEBU, Germany's Vegetarian Interest Group - again, many thanks for the invitation and the great presentation by Niko Rittenau! Amongst others, I finally got to meet Rosa, this has been long awaited!
Nach dem Frühstück ging es weiter mit einem Rundgang der Messe, bei dem wir an den verschiedensten Ständen Halt gemacht haben, und ich nehme euch einfach mal mit, zuerst zum Keimling Stand, wo der neue Vitamix vorgestellt wurde. Dann... // After breakfast, we continued with a tour round the fair and stopped at some selected booths, let me take you with me to the Keimling booth were the new Vitamix was presented. Then...
... zum Stand von Stories of Almond, die Bio-Mandelmus in verschiedensten Geschmäckern herstellen. // ... to the booth of Stories of Almond who produce organic almond nutter in different flavours.
...zu l'herbivore, welche aus Berlin sind und Seitan- und Lupinprodukte herstellen. // ...to l'herbivore that are based in Berlin and produce seitan and lupine products.
Und zum Simply V-Stand, welche veganen Käse in Scheiben und als Frischkäse herstellen! Da gab es auch Waffeln mit Schoko-Frischkäse - hmm.. // And to the Simply V booth who sell vegan cheese in slices and as cream cheese! We were served waffles with chocolate cream cheese - hmm...
Nächster Halt war fairment mit Kombucha-Tee... // Next stop was fairment with Kombucha tea...
...und anschließend den Tofu-Stand von Taifun! Sehr viel leckere Kostproben! // ...and then to the tofu booth from Taifun! Plenty of delicious things to try!
Ein kurzer Halt bei Seedheart... // A quick stop at Seedheart...
... und abschließend bei Kissa, die uns den perfekten Matcha zeigten. // ...and at the end at Kissa who showed us the perfect Matcha.
Aidan war zu diesem Zeitpunkt auch nachgekommen und zusammen haben wir uns noch die Präsentation von Patrick Baboumian angeschaut - ich liebe diesen Mann ja einfach! Nach einem langen Tag ging es dann nach Hause, einfach erschlagen von den Massen und den vielen Eindrücken! // Aidan joined me at that point and together, we watched the presentation of Patrick Baboumian - man, I love this guy! After a long day we headed home, absolutely knackered from the crowds!
-Kati
P.S.: Ich habe ordentlich Proben mitbekommen - das werde ich in den kommenden Wochen alles testen! // I received loads of samples which I will test and try in the coming weeks!
- 11/29/2016 07:20:00 pm
- 19 Comments