Revolution - No Comments Anymore!

Wie ihr vielleicht bemerkt habt, ist es auf meinem Blog in den letzten Wochen ruhig geworden. Das hat zwei Gründe: erstens hat mich mein wunderbarer Freund bis Mittwoch in Deutschland besucht und so hatte ich keine Zeit zu posten. Zweitens, das Zeitproblem: wenn ich nach einem 12-Stunden-Tag, manchmal auch länger, nach Hause komme, habe ich ehrlich gesagt keine Lust noch eine weitere Stunde zu kommentieren, sonder will lieber Abendbrot essen und mit meinem Freund telefonieren. Ich hätte allerdings Zeit zu posten, deshalb werde ich eine kleine Revolution starten: ich werde die Kommentarfunktion auf meinem Blog ausschalten. So fühlt ihr euch nicht "gezwungen" mir einen Kommentar zu hinterlassen wenn ihr auf meinem Blog seid und ich fühle mich nicht schlecht weil ihr so lieb seid und bei mir kommentiert und ich nicht bei euch. Natürlich werde ich eure Blogs auch weiterhin besuchen!

Hier mein heutiges Outfit, sehr sekretärinnenhaft:

As you might have noticed, it was quiet on my blog the last weeks. This has two reasons: first, my wonderful boyfriend visited me in Germany until wednesday and so I haven't had the time to post. Second, the time problem: when I come home after a 12 hours day, sometimes even more, I honestly don't feel like commenting for another hour, but having dinner and chatting with my boyfriend. I do have time for posting, though, that's why I start a revolution now: I will disable the comment function on my blog, so you don't feel 'forced' to leave me a comment when you visit my blog and I won't feel bad because you're so kind and leave me comments and I don't. Of course I will visit your blogs furthermore!

This is my outfit from today, rather secretary-like:


Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Top: Second Hand Shop in Notting Hill, 1 £
Cardigan: Zara, 14,95 €
Belt: my mum's old
Skirt: Uniqlo, 14,99
£
Tights: H&M, 7,90

Boots: Shop at Oxford Street, 15
£
Bag: handed down to me by my great-aunt

Study For Life

Heute habe ich den gesamten Tag in der Uni verbracht und so die Behauptung widerlegt, Studenten wären faule Menschen, die bis spät schlafen könnten und nichts zu tun haben! Ich nehme mein Studium sehr ernst und kann es nicht leiden wenn Leute denken, ich hätte freie Zeit bis zum Abwinken (ihr kennt die Sprüche: "Ach ja, Student müsste man sein, da hat man soviel Zeit!").
Ich habe etwas Bequemes heute morgen rausgesucht:

I spent the whole day in the university today and so refuted the assertion, students would be lazy people who could sleep until late and have nothing to do! I take my studies very seriously and don't like it if people think I would have free time in great profusion (you know what I mean: "I'd like to be a student, too, you have so much free time!")
I chose something comfy in the morning:

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Dress: H&M, 9 €
Cardigan: Tally Weijl, 9,95 €
Belt: H&M, 5 €
Tights: H&M, 7,90 €
Shoes: vintage, a gift
Hoodie: H&M, 9 €
Scarf: a gift
Trench: Orsay, 12,90 €
Bag: H&M, a gift

Goodbye Summer

Der Sommer ist nun offiziell vorbei: es soll schneien dieses Wochenende - es ist also Zeit wieder die Wintermäntel herauszuholen! Nichtsdestotrotz habe ich heute einen Sommermantel getragen und die Tatsache ignoriert, dass es heute eisekalt draußen war.

Summer is officially over: it's supposed to snow this weekend - time to take out your winter coats again! Nevertheless I wore a summer coat and ignored the fact that it was freezing cold outside today.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Make up: lots of grey and black

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Flower clip: Primark, 1 £
Hat: Primark, 1 £
Cardigan: Madonna, 4,25 €
Top: H&M, 5 €
Shirt: Primark, 1 £
Skirt: New Yorker, 4,95 €
(Two) Tights: Primark, 1 £ each
Shoes: Deichmann, 19,90 €
Scarf: a gift
Coat: Brick Lane market, 3,50 £
Bag: vintage, a gift

Mustard And Purple

Meine Kamera ist wieder da! Das ging wirklich schneller als ich dachte...deshalb auch gleich wieder ein Outfit.

My camera arrived! That was quicker than I thought...therefore an outfit post again.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Ich weiß nicht was ich von der Farbe halten soll...erinnert ein bisschen an Rauchernägel, hat heute meine Freundin bemerkt...

I don't know what to think about that colour...it looks a bit like smoker's finger nails, a friend mentioned today...

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Turtleneck jumper: avanti, 4 €
Purple top: Mango (bought in Barcelona), 3,95 €
Belt: H&M, 1 €
Skirt: Uniqlo, 14,99 £
Tights: H&M, 2,90 € each (I wore two for more warmth)
Shoes: Shop at Oxford Street, 15
£
Coat: Tally Weijl, 10 €
Scarf: a gift
Bag: avanti, 2 €

Kreativ Blogger

Ich habe einen Award bekommen, und zwar den Kreativ-Blogger Award von Knuspi und Ariri. Vielen Dank dafür!


1.) Bedanke dich bei der Person, die ihn dir verliehen hat.
2.) Kopiere das Logo und platziere es in deinem Blog.
3.) Verlinke die Person, von der du ihn bekommen hast.
4.) Nenne 7 Dinge über dich, die anderen noch nicht bekannt sind.
5.) Nominiere 7 ‘Kreativ Blogger’.
6.) Verlinke diese Blogger bei dir.
7.) Benachrichtige die 7 durch einen Kommentar.

Sieben Dinge, die noch nicht bekannt sind:

1. Ich hasse den Geruch von warmer Milch.

2. Ich werde wahnsinnig, wenn meine Haare platt sind!

3. Oft gebe ich ohne mit der Wimper zu zucken mehr Geld für eine Mascara als für ein Paar Schuhe aus.

4. Meinen ersten Kuss fand ich so schrecklich, dass ich mich gefragt habe, was die anderen am Küssen alle so toll finden.

5. Ich möchte gerne mal ganz helle rosa Haare haben, habe aber Angst, dass es blöd aussieht.

6. Ich war mehrere Jahre Cheerleader und auch Trainerin von zwei Teams!

7. Ich mache gerne Kreuzworträtsel.

Ich nominiere alle, die noch nicht nominiert sind!

I got an award, the Creative Blogger award, and have to post seven things about me nobody knew before.

1. I hate the smell of warm milk.


2. I go crazy when my hair is flat!

3. Often I spend more money on a new mascara than on a new pair of shoes - without batting an eye lash.

4. My first kiss was so terrible that I asked myself why everyone else seems to like it.


5. I'd like to have light pink hair one day, but I'm afraid it'll look stupid.


6.I was a cheerleader for a couple of years and even coached two teams!


7. I like doing crosswords.


I nominate everyone who hasn't received an award yet.

Doe Deere Blogazine


Heute möchte ich euch einen Blog vorstellen den ich absolut bewundere: Doe Deere Blogazine. Er wird von einer umwerfend schönen Frau geschrieben, die auch noch ihre eigene Make up-Linie, LimeCrime, hat!

Today I want to show you a blog I totally adore: Doe Deere Blogazine. It's written by a drop dead georgeous woman, who has her own make up line, LimeCrime!




Ihr Blog ist voll von Bildern ihrer bunten und ausgefallenen Outfits...

Her blog is full of pictures of her colourful and quirky outfits...



...und Make up-Tutorials:

...and make up tutorials:




Es lohnt sich mal einen Blick auf Doe Deere Blogazine zu werfen!

It's worth to have a look at Doe Deere Blogazine!


The Clumsy Me

Zuerst: vielen Dank für eure Hilfe mit Photobucket! Nun habe ich eine Mission: alle 200 Bilder, die via Photobucket hochgeladen sind, auf Flickr oder so hochladen und dann ersetzen. Wunderbar.
Am Montag abend kam ich aus London zurück, Leipzig hat mich nun also wieder.
Meine Kamera ist am Dienstag kaputt gegangen, gerade als ich Bilder gemacht habe. Deshalb ist es auch so ruhig auf meinem Blog zur Zeit, es wird etwa zwei Wochen dauern sie zu reparieren (und etwa 100 € kosten...puh).
Ich werde trotzdem versuchen euch zu unterhalten, mit Londonbildern und anderem.
Ich zeige euch mein Dienstag-Outfit, zum Glück habe ich es immerhin noch geschafft ein paar akzeptable Bilder zu schießen.

First: thank you so much for your help with Photobucket! Now I’ve got a mission: replace all the 200 pictures I uploaded via Photobucket with pictures I’ll upload via Flickr or whatever. Great.
I got back from London on Monday, so I'm in Leipzig again.
On tuesday, my camera broke, just when I took pictures. That’s why it is so quiet on my blog right now, it’ll take about two weeks to fix that (and about a 100 €…phew).I’ll try to keep you entertained, though, with pictures from London and other stuff.
I show you my outfit from Tuesday, I’m glad that at least I was able to take some acceptable pics.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic
It's a difficult thing to balance on the floor!

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic
Apparently there were loads of interesting things going on outside my window, that's why I look in this direction all the time!

Hairclip: too old to remember
Shirt: Primark, 2,50 £
Necklace: Tally Weijl, 2 €
Skirt: New Yorker, 4,95 €
Belt: H&M, 1 €
Tights: C&A, 2 €
Shoes: Primark, 4
£
Bag: avanti, 2 €

Photobucket Again...

Merkwürdigerweise sind meine Photobucketbilder schon wieder außer Kraft gesetzt aufgrund überschreiten des Limits. Aber als ich die erste Mail mit der Warnung erhalten habe, dass ich die Bandweite fast überschritten habe, habe ich keine Bilder mehr hochgeladen. Also macht es überhaupt keinen Sinn dass ich es nun überschritten haben soll - ist euch dass schon einmal passiert und was habt ihr dagegen gemacht?

Strangely, my Photobucket photos are all disabled again due to exceeding the bandwidth of Photobucket. But, when I got the first email that I almost have exceeded my limit, I didn't upload any new pictures to Photobucket. So, it makes no sense at all that I ought have now exceeded it - did that ever happened to you and what did you do to resolve it?


Offensichtlich ist da noch viel Platz zum hochladen!

Apparently, there is loads of space left!

Recent Buys

Heute möchte ich euch meine neuesten Käufe zeigen: zwei Kleidungsstücke sowie Accessoires und Schminkzeug. Zur Zeit verbringe ich Stunden damit mir Beautyvideos auf youtube anzusehen und das hat mich dazu inspiriert, die nächste Drogerie aufzusuchen!

Today I want to show you my recent buys: two pieces of clothing as well as accessoires and beauty stuff. At the moment I spend hours watching beauty videos on youtube and that inspired me to visit our local drugstore!

Als erstes: ein Wollmantel in einem wunderschönen Schnitt mit passendem Gürtel. Ich werde mir vielleicht einen anderen kaufen, sehr doll mag ich ihn nicht!

First: a wool coat with a beautiful cut and fitting belt. I might buy another one, I don't really like it!

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic
Jo-30, bought at TK Maxx, 39,99 £

Zweitens: ein Spitzenrock mit hellblauem 'Unterstoff'. Eigentlich ein Unterrock, aber mit schwarzen Teilen dazu müsste es gehen!
Second: a lace skirt with a light blue fabric below. Actually an underskirt, but it should be fine together with black clothes!

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic
Vintage Shop in Brick Lane, 4 £

Drittens: eine wunderschöne Kette in Herzform.
Third: a nice necklace in the shape of a heart.

Image and video hosting by TinyPic
Primark, 1 £

Viertens: Schminkzubehör.
Fourth: beauty accessoires.

Image and video hosting by TinyPic
Glitter pencil: Primark, 50p; Foundation Brush: No 7, 11 £; Eyeshadow Brush: Boots, 2 £; Concealer: Natural Collection, 1,95 £, Lip & Cheek Tint: Primark, 50p
The garden gnome is watching all my stuff!

Fünftens: eine Plissé-Haarschleife!
Fifth: a plissé hair bow!

Image and video hosting by TinyPic
Primark, 1 £

Maaike Mekking

Ich habe völlig verpasst, euch zu erzählen, dass ich zwei Einladungen für die Londoner Fashion Week bekommen habe! Leider hatte ich nur Zeit um eine zu besuchen, und zwar diejenige von Maaike Mekking. Die Kleidungsstücke haben mir gut gefallen, tragbar und aus schönen Stoffen. Hier ein paar Eindrücke:

I totally forgot to tell you that I got invited to two London Fashion Week shows! Unfortunately I just had the time to attend one, the show from Maaike Mekking. I liked the clothes, wearable and made of nice fabrics. Some impressions:








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...